Islatmak, bir nesnenin veya yüzeyin su ya da başka bir sıvıyla temas ederek nemlenmesi veya tamamen ıslanması anlamına gelir. İngilizcede “islatmak” fiili için farklı kelimeler kullanılabilir. Duruma ve bağlama bağlı olarak en yaygın kullanılan kelimeler “wet”, “soak”, “drench”, “moisten” ve “dampen” şeklindedir. Her kelimenin kendine özgü bir anlamı vardır ve kullanım yerleri farklıdır. Bu yazıda, İngilizcede “islatmak” fiilinin karşılıkları, kullanım alanları ve örnek cümlelerle detaylı şekilde ele alınacaktır.
İngilizcede “Islatmak” Anlamına Gelen Kelimeler
İngilizcede “islatmak” fiilinin birçok farklı karşılığı vardır. Her kelimenin kullanım bağlamına göre farklı bir anlamı olabilir.
Wet
“Wet” kelimesi, en genel anlamıyla “ıslatmak” veya “ıslanmak” anlamına gelir. Günlük konuşmada en yaygın kullanılan kelimelerden biridir.
Soak
“Soak”, bir şeyi tamamen suya batırarak iyice ıslatmak anlamına gelir. Genellikle uzun süre suya maruz kalmayı ifade eder.

Drench
“Drench”, bir şeyi baştan aşağı suyla kaplamak veya tamamen suya boğmak anlamında kullanılır. Genellikle yağmurda sırılsıklam olmak gibi durumlar için tercih edilir.
Moisten
“Moisten”, bir şeyi hafifçe nemlendirmek anlamına gelir. Özellikle cilt veya yiyecekler gibi hassas yüzeylerin nemlendirilmesi için kullanılır.
Dampen
“Dampen”, hafifçe ıslatmak veya nemlendirmek anlamına gelir. Ayrıca mecazi anlamda “moral bozmak” veya “heves kaçırmak” için de kullanılabilir.
İngilizcede “Islatmak” Kelimesinin Kullanımı
İngilizcede “islatmak” fiilinin farklı bağlamlardaki kullanımları değişebilir. Aşağıda, en yaygın kullanımlara örnekler verilmiştir.
Günlük Konuşmada Kullanımı
Günlük hayatta en çok kullanılan kelime “wet”tir. Bir şeyin ıslandığını veya birini ıslattığınızı belirtmek için şu cümleleri kullanabilirsiniz:
- Don’t wet your clothes while washing the dishes! (Bulaşıkları yıkarken kıyafetlerini ıslatma!)
- My shoes got wet in the rain. (Ayakkabılarım yağmurda ıslandı.)
Tamamen Islatma veya Suya Batırma Durumları
Eğer bir şeyi tamamen suya batırarak veya yoğun bir şekilde ıslattığınızı ifade etmek istiyorsanız, “soak” kelimesini kullanabilirsiniz:
- I soaked my shirt in water to remove the stain. (Lekeyi çıkarmak için gömleğimi suya bastırdım.)
- The rain completely soaked my clothes. (Yağmur kıyafetlerimi tamamen ıslattı.)
Sırılsıklam Olmak
Eğer bir kişinin veya bir nesnenin tamamen suyla kaplandığını belirtmek istiyorsanız, “drench” kelimesi uygun olur:
- I got drenched in the heavy rain. (Şiddetli yağmurda sırılsıklam oldum.)
- She drenched the plants with too much water. (Bitkileri aşırı suyla ıslattı.)

Hafifçe Nemlendirme
Eğer sadece biraz nemlendirme söz konusuysa, “moisten” veya “dampen” kelimeleri kullanılabilir:
- Moisten the sponge before cleaning the table. (Masayı temizlemeden önce süngeri nemlendir.)
- He dampened his hair before styling it. (Saçını şekillendirmeden önce hafifçe ıslattı.)
Sıkça Sorulan Sorular
İngilizcede “islatmak” kelimesiyle ilgili en çok merak edilen sorular ve cevapları aşağıda verilmiştir.
İngilizcede “ıslatmak” kelimesinin en yaygın karşılığı nedir?
En yaygın kullanılan kelime “wet”tir. Ancak bağlama göre “soak”, “drench”, “moisten” veya “dampen” kelimeleri de kullanılabilir.
“Soak” ve “Drench” arasındaki fark nedir?
“Soak”, bir nesnenin uzun süre suya batırılmasını ifade ederken, “drench” aniden ve tamamen suyla kaplanmayı anlatır.
“Moisten” ve “Dampen” ne zaman kullanılır?
“Moisten”, hafifçe nemlendirmek için kullanılırken, “dampen” hem fiziksel hem de mecazi anlamda “hafif ıslatmak” veya “moral bozmak” anlamına gelebilir.
Yağmurda tamamen ıslanmak için hangi kelime kullanılır?
Bu durumda “drench” kelimesi en uygun seçimdir. Örneğin: “I got drenched in the rain.” (Yağmurda sırılsıklam oldum.)
Günlük konuşmada “ıslatmak” için hangi kelime tercih edilir?
Günlük konuşmalarda en çok “wet” kelimesi kullanılır. Örneğin: “Don’t wet your clothes.” (Kıyafetlerini ıslatma.)