İngilizce öğrenirken karşılaşılan kelimelerden biri de “uyruk” anlamına gelen terimlerdir. Uyruk, bir kişinin hangi ülkenin vatandaşı olduğunu belirten bir kavramdır. Özellikle resmi belgelerde, seyahat işlemlerinde ve uluslararası görüşmelerde sıkça kullanılır. Bu yazımızda, İngilizcede “uyruk” kavramının ne anlama geldiğini, hangi kelimelerle ifade edildiğini ve kullanım alanlarını detaylı bir şekilde inceleyeceğiz.
İngilizcede “Uyruk” Kelimesinin Karşılıkları
İngilizcede “uyruk” kavramı farklı kelimelerle ifade edilebilir. En yaygın kullanılan terimler “nationality” ve “citizenship” olup, bu kelimeler bazen birbirinin yerine kullanılsa da aralarında bazı farklar bulunmaktadır.
“Nationality” ve “Citizenship” Arasındaki Farklar
İngilizcede “nationality” ve “citizenship” terimleri sıklıkla karıştırılır. Ancak, bu iki kelimenin anlamları arasında önemli farklar vardır.

Nationality (Milliyet, Uyruk)
“Nationality”, bir kişinin doğuştan veya soy bağı ile ait olduğu ülkeyi ifade eder. Genellikle pasaportlarda ve kimlik belgelerinde “Nationality” bölümü bulunur ve burada kişinin vatandaşı olduğu ülke belirtilir. Örneğin, “Turkish nationality” ifadesi, bir kişinin Türk vatandaşı olduğunu gösterir.
Citizenship (Vatandaşlık)
“Citizenship” ise bir kişinin bir ülkenin resmi vatandaşı olup olmadığını ifade eder. Bir kişinin vatandaşlığı doğumla veya sonradan yapılan başvurularla kazanılabilir. Örneğin, bir kişi doğuştan Türk vatandaşı olabilir ancak ilerleyen yıllarda Amerikan vatandaşlığı alarak “U.S. citizenship” kazanabilir.
“Nationality” ve “Citizenship” Kullanım Alanları
Bu iki kelimenin kullanım alanları farklıdır. Resmi belgelerde, vize başvurularında ve pasaport işlemlerinde genellikle “nationality” terimi kullanılırken, yasal ve hukuki süreçlerde “citizenship” kelimesine daha sık rastlanır. Örneğin, bir kişinin çifte vatandaşlığı varsa, hem “nationality” hem de “citizenship” farklı ülkeler için belirtilmiş olabilir.
İngilizcede Uyruk Belirten Diğer Terimler
Bazı durumlarda “uyruk” kavramı başka kelimelerle de ifade edilebilir.
Origin (Köken)
“Origin” kelimesi, kişinin etnik veya coğrafi kökenini belirtmek için kullanılır. Örneğin, “He is of Turkish origin” (O, Türk kökenlidir) ifadesi kişinin etnik kökenini vurgular.
Heritage (Miras, Köken)
“Heritage” terimi, kişinin kültürel ve etnik mirasını ifade eder. Özellikle göçmenler için “He has a French heritage” (Fransız kökenli) gibi ifadeler kullanılır.

Sıkça Sorulan Sorular
İngilizcede “uyruk” kavramı hakkında en sık sorulan sorular ve yanıtları aşağıda yer almaktadır.
“Nationality” ve “Citizenship” arasındaki fark nedir?
“Nationality” bir kişinin ait olduğu ülkeyi ifade ederken, “citizenship” o ülkenin yasal vatandaşlığını gösterir. Bir kişi doğuştan bir ülkenin uyruğuna sahip olabilir, ancak vatandaşlık belirli şartlarla kazanılabilir.
Pasaportlarda hangi terim kullanılır?
Pasaportlarda genellikle “Nationality” kelimesi yer alır ve kişinin vatandaşı olduğu ülke belirtilir.
Çifte vatandaşlık nasıl ifade edilir?
Çifte vatandaşlık genellikle “dual citizenship” olarak adlandırılır. Örneğin, hem Türk hem de Alman vatandaşlığına sahip biri “He has dual citizenship of Turkey and Germany” şeklinde tanımlanabilir.
“Ethnicity” kelimesi “nationality” ile aynı anlama mı gelir?
Hayır, “ethnicity” etnik kökeni ifade ederken, “nationality” resmi olarak bağlı olunan ülkeyi gösterir. Örneğin, bir kişi Amerikan uyruklu olabilir ama etnik olarak Çin kökenli olabilir.
Uyruk sorulduğunda hangi kelime kullanılır?
Resmi belgelerde genellikle “Nationality” kullanılır. Günlük konuşmalarda ise “Where are you from?” (Nerelisin?) gibi sorularla ifade edilir.
İngilizcede bir ülkenin vatandaşı nasıl ifade edilir?
Genellikle ülke adının sonuna “-ian”, “-ese”, “-ish” gibi ekler getirilerek ifade edilir. Örneğin:
- Turkish (Türk)
- American (Amerikalı)
- Japanese (Japon)