Arapça, köklü bir dil yapısına sahip olup birçok kelimesi günlük hayatta ve akademik alanlarda sıklıkla kullanılmaktadır. Bu kelimelerden biri de “sitte”dir. Arapça’da “sitte” kelimesi, “altı” anlamına gelir ve özellikle sayılarla ilgili konuşmalarda, dini ve edebi metinlerde sıkça geçer. Bu yazımızda “sitte” kelimesinin anlamını, kullanım alanlarını ve farklı bağlamlardaki yerini detaylı şekilde ele alacağız.
Arapça’da “Sitte” Kelimesinin Anlamı
Arapça’da “sitte” kelimesi, altı sayısını ifade eder ve genellikle kadınsı (müennes) kelimelerle birlikte kullanılır. Sayılar Arapça’da eril (müzekker) ve dişil (müennes) olarak ayrılır. “Sitte”, müennes isimlerle birlikte kullanılırken, müzekker yani eril isimlerle “sittetu” formu tercih edilir.
“Sitte” Kelimesinin Kullanım Alanları
“Sitte” kelimesi, Arapça’da genellikle sayılarla ilgili konuşmalarda, dini metinlerde ve edebi eserlerde kendine yer bulur. Altılı grupların, tarihlerde veya çeşitli konuların ifade edilmesinde sıkça kullanılır.
Örnek Cümleler:
- عندي ستة كتبٍ. (Bende altı kitap var.) → Burada “kitap” kelimesi müzekker olduğu için “sitte” değil “sittetu” kullanılmıştır.
- بقيت في المدينة ستة أيامٍ. (Şehirde altı gün kaldım.)

Arapça Sayı Sisteminde “Sitte”
Arapça sayı sistemi, müzekker ve müennes ayrımına göre değişiklik gösterir. “Sitte”, müennes isimlerle kullanılırken, müzekker isimlerle “sittetu” kelimesi tercih edilir. Sayılar 3’ten 10’a kadar olan dilimlerde, sayı ile isim arasında cinsiyet uyumu ters şekilde ilerler.
Arapça Sayılarda Cinsiyet Uyumu
Arapça’da sayılar ve isimler arasında cinsiyet uyumu şu şekilde işler:
- Eğer sayı müzekkerse, müennes isimle kullanılır.
- Eğer sayı müennesse, müzekker isimle kullanılır.
Bu yüzden “sitte” kelimesi, müennes isimlerle beraber bulunurken, müzekker isimlerde “sittetu” kullanılır.
Örnekler:
- ستة رجالٍ (Altı adam) → “Rical” kelimesi müzekker olduğu için “sittetu” kullanılmıştır.
- ست نساءٍ (Altı kadın) → “Nisa” kelimesi müennes olduğu için “sitte” kullanılmıştır.
Arapça’da “Sitte” Kelimesinin Dini ve Edebi Kullanımı
Arapça’da “sitte” kelimesi, özellikle İslamî metinlerde ve dini konularda önemli bir yer tutar. Hadislerde, dualarda ve dini ritüellerde geçen birçok ifade “sitte” kelimesini içerebilir. Örneğin, “Sitte-i Mütevatire” tabiri, İslam’da çokça rivayet edilen ve kesin olarak kabul edilen altı hadis kitabını ifade eder.

Sıkça Sorulan Sorular
Arapça sitte ne demek? ile ilgili sıkça sorulan sorular şu şekildedir.
“Sitte” ve “Sittetu” arasındaki fark nedir?
“Sitte”, müennes (dişil) isimlerle birlikte kullanılırken, “sittetu” müzekker (eril) isimlerle kullanılır.
“Sitte” hangi alanlarda sıkça kullanılır?
Günlük konuşmalarda, edebi metinlerde ve dini içeriklerde “sitte” kelimesine rastlanabilir. Ayrıca sayılarla ilgili ifadelerde de sıkça geçer.
Arapça’da sayılar neden cinsiyete göre değişir?
Arapça’da sayı sistemi, cinsiyet uyumu gerektirir. 3-10 arasındaki sayılar, isimleriyle ters cinsiyette kullanılır.
“Sitte” kelimesi Kur’an’da geçiyor mu?
Evet, Kur’an-ı Kerim’de altı gün anlamında veya başka bağlamlarda “sitte” kelimesi geçmektedir.
Arapça’da “altıncı” nasıl söylenir?
Arapça’da “altıncı” anlamına gelen kelime “sâdis” (müzekker) ve “sâdise” (müennes) olarak kullanılır.
Arapça sayılar neden müzekker ve müennes olarak ayrılır?
Arapça’da isimlerin müzekker ve müennes olarak ayrılması, dilin temel kurallarından biridir ve sayılar da bu kurala göre şekillenir.